BRYLLUPSFESTEN |
Helvedets trompeter har givet signal, og lyden var høj og skær, Helvedets trompeter har givet signal, og de høres af alle og enhver, Helvedets trompeter har givet signal, og til himlen lyder dets bud, Kom engle, kom alle, hør djævlen kalde, for djævlen tar' sig en brud. Og ud af perleporten vandrede mange i lange rækker og geled, For når djævlen byder til giftemål så vil de fleste i himlen med. Abraham og Moses går allerførst i toget, i deres pæneste søndagstøj, Med Martin Luther på venstre, og alle paverne på den højre fløj. Ned stiger de samlede til bryllupsfest, nedad fra paradisets have, Som faldne stjerner der fra himlen sig fjerner, og hver med en bryllupsgave. De stærke og svage, de lamme og døve, uden hensyn til fødsel og rang, Og til allersidst Billy Markham, der bander godt fordi vejen den er for lang. Hallen var smukt pyntet med røde strimler og bånd og forgyldte fyrretræs kogler, Djævlen og han kone sad på en trone der var lavet af lavet af menneskeknogler. En efter en kom de bukkende ind, alle de mange himmelske gæster, Og djævlen grinte et flækket grin, for her var ham der var herre og mester. Han hviskede en tak til alle og enhver, og brystede sig i sit skrud, Med megen palaver lagde de gaver ned for foden af djævlens brud. Lucrezia Borgia havde lavet en punch af påskebryg, whisky og vin, Plus vanen tro en snaps eller to af skarntydesaft blandet med stryknin. Festmåltidet var grillstegt slangekød, smagt til med unævnelige ting, Hekse, smådjævle og andet kravl dansede lystigt omkring bordet i ring, Enhver drikker godt af det stærke bryg, glemmer alt om dyder og synder. Djævlen stråler og med glasset skåler til dem alle da festen rigtig begynder. Væggene der adskiller de mange rum slår revner og smuldrer i kvas. Djævlen byder til dans, og snor sin svans da musikken spiller Orleans-Jazz. Det er englen Gabriel der blæser sit horn, til takten af Neros fiol, Og Armstrong der svedende spiller trompet stående op på en stol. Tribini rumler med sin rumlestang og Lenny Bruce han spiller guitar, Elvis og Bing synger sammen en duet, og gir'den alt hvad de har. Marilyn Monroe begynder at strippe, og der høres hurra og applaus, Undtaget fra Lady Macbeth der er smadder forelsket i gamle Santa Claus. Amelia Erhard i sin gamle læderjakke og Jessei James bytter uartige fotos, Richard den Tredie sammenligner sin lille pukkel med den af Quasimodos. Ulykkelig og splitternøgen i en lænestol sidder Edgar Allan Poe, Levende model til et billede i karikatur, af Monet, Degas og Michelangelo. Henrik den Ottende larmer og råber op om mad om vin og kvinder, Gandhi sidder alene ved sin gamle rok og spinder, spinder og spinder. Katherine den Store og Grigory Rasputin danner et nydeligt par, Ludvig den Fromme forsøger at komme i bukserne på Sara Bernhard. Florence Nigtingale danser og vrikker rundt med arme ben og lænder, Stalin og Hitler får sammen en drink for at vise at nu er de venner. Charlotte Corday og Jean Paul Marat sludrer sammen i fryd og i gammen, Abel og Kain, og enken fra Nain, forsøger at klare en trekant sammen. Og djævlen, der nu er godt plørefuld, sidder og kigger fra side til side, Først mistænksomt på Billy Markham, derefter på bruden den hvide. Han stopper musikken med løftet hånd, som havde han en sjette sans, Da Billy nærmer sig tronen og spørger "Må jeg ha' den næste dans" "Kan det være Billy, der elsker det rene, " djævlen foragtelig fnøs, "Nej, ingensinde vil han røre den kvinde han førhen har kaldt for en tøs." "Men hvem det end er," siger djævlen besk, "denne stakkels ensomme fyr, Vi har bryllupsglæde så stig ned fra dit sæde, og dans med ham uden postyr." Djævlen griner og befaler musikken at spille med ynde og varme, Og bruden går villig hen imod Billy, og smyger sig ind i hans arme. Helvedets gæster fniser og skotter, og nysgerrigt vogter de dansendes øjne, Medens de tæt sammen hvirvler rundt og rundt imellem sandhed og løgne. "Oh, min dukke, " Billy Markham hvisker ømt, "jeg har gjort dig fortræd og skam, Da jeg kaldte dig hore for det som du gjorde da du legede kærligt med ham, Men er der en himmelsk eller helvedets vej, jeg kan bøde for uret, min skat, Vil jeg, koste hvad det vil, min sjæl stå på spil, få dig ud af helvede i nat." Og kvinden smiler et flagrende smil, da hun smigrende hvisker i Billys øre, Medens de dansede rundt: "Det gør mig så ondt, men der er noget Bill, du kan gøre." Nu er hallen tom, gæsterne gået, og helt alene på den gamle trone, Sidder hånd i hånd, i kærlighedsånd, djævlen og hans nye kone. Fanden strækker sig, griner og gaber,og spørger med djævelsk jargon: "Nå, skal vi, min smykke, forsegle vor lykke på ganske almindelig menneskefacon?" Han stiller sin trefork i det fjerneste hjørne, og smider sit højrøde skrud, Fletter sin todelte halestump, og venter nu kun på at tage sin brud. Hans elskede løfter sin brudedragt, og fjerner alle bændler og bånd, I retning af djævlens ungkarleseng vandrer de ganske stille hånd i hånd. Som flammende ild i den mørke nat gløder hendes opvendte bryst, Og for første gang i over tusinde lange år får djævlen rigtig lyst. "Nu kommer timen," djævlen hvisker, "Hvor vi bare skal elske og glemme." "Jeg elsker også dig, din gamle bastard, " sagde hun med Billys stemme. Djævlen sprang op, men af bare anger mistede han komplet sit mæle. "Vi har narret den Slemme, "lød Billys stemme, "da vi dansede byttede vi sjæle, Nu er hun i himlen, synger mine sange, og glemmer alt om plage og pine, Forevig tryg i armene af Gud, medens lille jeg er hernede i dine." "Din stinkende lus, "skriger djævlen, "jeg skal lære dig at lege med mit hjerte, Når jeg gir' dig, dit skarn, et tyvepunds barn, så fortæl mig noget om smerte." "Hold inde et minut, din gamle starut, til det siger jeg afgjort stop, Hvis du kommer mig nær med dit skidne gevær, vil jeg flå den ud af din krop." "Ikke så højt," hvisker djævlen angst, "hvis helvede får rigtigt besked, Vil de grine og spotte, smiske og skotte, og forbande mig i evighed. Du har gi'et mig kroppen af min elskede brud, med en spillefugls sjæl derinde, Du giver mere pine end djævlen og mine, så du er værdig til at blive min kvinde,” “ Tag det nu ikke så tungt" siger Billy," det var da værre hvis det var noget andet, Hendes sjæl i min krop - Hva'behar - ville det ikke havde været forbandet”? "Og noget har vi til fælles," trøster Billy "vi begge to elsker hasard, Vi kan snyde hinanden som bare fanden, så mon ikke vi kan få det rart? Det er et ganske godt grundlag for et ægteskab så enhver skal nok bli' tilfreds. Så lad os begynde, da vi ikke kan synde, med et enkelt spil seksogtres." Nu er der gået snart mere end hundrede år siden den bryllupsfest og nat, Ansigt til ansigt sidder de endnu, og spiller mausel, poker og skat. Sommetider snupper djævlen en pot, sommetider hans lady vinder, Sommetider råber og larmer de op, og skændtes med blussende kinder, Men sommetider er de så stille og tavse når tankerne drager på flugt. Midt på gulvet står der en opredt brudeseng der aldrig er blevet brugt. |