PRÆSTENS SØN |
EFTER: THE PARSON'S SON |
Dette er sangen om præstens søn, da han krøb sammen i sin hytte en nat, Vestvinden glammede og nordlyset flammede på en himmel der ellers var mat, Med minus tres, deromkring, lå hundene i ring, sultne og af kulde besat. |
Jeg er medlem af det arktiske broderskab, jeg er altså en gammel pioner. Jeg kom med de første - åh gud - hvor jeg forbander Yukon, men er dog stadig her. Jeg har svedt i dens sommerhede, dens vintre slog mig næsten omkuld, Jeg har fulgt mine drømme i de tusinde strømme, jeg har puklet og ledt efter guld. |
Se mig dybt i øjnene ind, to gange af sneen blind, og min fod der snart er halveret, Se det frygtelige ar, det er frosten der har nådeløs mit ansigt skamferet.. Hvor var min forstand, for dette djævelske land har kun givet mig trængsel og savn. Jeg er en gammel starut med hang til sprut, og uden en cent til mit navn. |
Guldgraveri er hasard, så det er jo klart at den ringeste er så god som den bedste, Jeg var med i en flok, og det er sikkert nok, at jeg var lige så smart som den næste, Som Cormack, Ladue og Macdonald - men det er forbandet med alle de minder, Om de tusinde og tusinde jeg ødslede bort på kortspil, spiritus og kvinder. |
I de tidlige dage var vi kun nogle få der fiskede og jagede efter mad, Aldrig drømte vi ved lejrbålet om rigdommen der lå nedenunder hvor vi sad. Vi handlede med skind og whiskey, og ofte har jeg hvilet mig i skyggen Af det ensomme birketræ ved Bonanza, hvor de første af de mange fandt lykken. |
Vi var som en stor glad familie af mænd, med en squaw til egen behov. Og vi levede et frit og et sorgløst liv, efter egen uskreven lov. Men så kom der et rygte listende, der gjorde os til rastløse mænd. Jeg var en af de første der kom til Bonanza, før de andre fandt vejen derhen. |
Åh, disse Dawson dage med dens glitter og synd, døgnet rundt uden pause og stop. (Hvis gud skabte mig efter sin lighed, efterlod han en djævel i min krop). Men vi ville glemme, både gode og slemme, og for kvinderne? Spørg hellere en anden. Ingen plet har med flid, på dens korte tid, sendt så mange sjæle til fanden. |
Penge var ligesom skidt, nemt at finde og endnu lettere igen at spendere, Jeg var vildt forelsket i en danse-hal tøs, men måtte dele hende med flere. Det ødelagde min tro, så et år eller to drak jeg helt uden sans og forstand, Til jeg fandt mig selv i et galehus, syg, nedbrudt og på dødens rand. |
Tyve år i Yukon, og brugt alle mine kræfter op Vandret de vældige dale, besteget bjergenes top, Badet i nedgangssolen, bekæmpet frostens gru, Tyve år i Yukon, tyve år, og jeg er gammel nu. |
Gammel og svag det gør ingenting, der er sprut i min dunk at gå til Jeg vil spænde hundene for i morgen, og køre ned ad stien til Bill. Det er mørkt så længe, og jeg er ensom, jeg vil hvile mig en times tid. I morgen vil jeg gå - i morgen - Næste gang vil jeg spille på hvid. |
...Kom Kitty, din pony er sadlet, der er en der venter på dig ... ...Minie, din djævel, jeg slår dig ihjel, hold op med den fjollede leg... ...Hvor meget guld er der i en pande, Bill. Spil min skole til glæde og gavn... ...Vor Fader, du som er i himlen, helliget vorde dit navn... |
Dette var sangen om præstens søn, da han lå i sin hytte snart død, Hans ild var gået ud, og fra hans læber blå de sidste stønner lød. De sultne forfrosne slædehunde flåede vildt i det blodige kød. |